快乐的大脚2
快乐脚2 Happy Feet Two | |
---|---|
基本资料 | |
导演 | 乔治·米勒 |
监制 | 乔治·米勒 比尔·米勒 道格·米切尔 |
编剧 | 乔治·米勒 盖瑞·伊克 Warren Coleman 保罗·利文斯顿 |
主演 | 伊莱贾·伍德 罗宾·威廉斯 E·G·戴利 索菲娅·薇格拉 粉红佳人 布莱德·毕特 麦特·戴蒙 雨果·维文 |
配乐 | 约翰·包威尔 |
摄影 | David Dulac David Peers |
剪辑 | Christian Gazal |
制片商 | Village Roadshow Pictures |
片长 | 99分钟 |
产地 | 澳大利亚 美国 |
语言 | 英语 |
上映及发行 | |
上映日期 | 2011年11月18日(美国) 2011年11月25日(台湾) 2011年12月15日(澳大利亚) 2011年12月22日(香港)[1] 2012年2月21日(中国) |
发行商 | 华纳兄弟 |
预算 | 1.35亿美元 |
票房 | 1.59亿美元6[2] |
前作与续作 | |
前作 | 《快乐脚》 |
各地片名 | |
中国大陆 | 快乐的大脚2 |
香港 | 踢跶小企鹅2 |
台湾 | 快乐脚2 |
《快乐脚2》(英语:Happy Feet Two)是一部2011年澳美合制的电脑动画点唱机歌舞喜剧电影,2006年电影《快乐脚》的续集,依然由乔治·米勒导演[3]。美国于2011年11月18日上映,中国大陆于2012年2月21日上映[4]。
剧情
[编辑]故事承接第一部,皇帝企鹅曼波与葛莉亚的儿子艾瑞克出生了。而艾瑞克对歌舞却没有感觉,不知道为何要唱歌跳舞,因此感到自卑,最后偕同朋友小波和艾迪克斯离家出走。曼波发现儿子失踪,赶忙离家找寻出走的孩子们。
在南极海中,两只哥俩好的磷虾:虾大仙和虾小仙,在一番斗嘴扭打之后,意外滚出了磷虾群外,发现原本身处的磷虾世界是鲸鱼的食物,磷虾活得无觉无感,极为卑微。受到冲击的虾大仙决定要离开磷虾群,夸下海口要成为食物链最顶层的掠食者,向来附和兄弟的虾小仙也就跟着离开虾群。
在曼波离家后,一股神秘的力量侵入皇帝企鹅王国,造成地层下陷,皇帝企鹅被困在下陷的冰层中,无法外出捕鱼。于是离开家乡而逃过一劫的曼波、艾瑞克、小波、艾迪克斯等等成了拯救皇帝企鹅王国唯一的希望。
配音员
[编辑]配音 | 角色 | ||
---|---|---|---|
英语 | 国语 | 粤语 | |
伊莱贾·伍德 | 何志威 | 张继聪/里奥·索布雷拉 | 曼波(Mumble) |
罗宾·威廉斯 | 曹冀鲁 | 里奥·索布雷拉 | 拉蒙(Ramon) |
罗宾·威廉斯 | 曹冀鲁 | 里奥·索布雷拉 | 爱拉斯(Lovelace) |
汉克·阿扎里亚 | 陈幼文 | 里奥·索布雷拉 | 飞哥(The Mighty Sven) |
粉红佳人 | 杨凯凯 | 里奥纳度·索布雷拉·德索萨 | 葛莉亚(Gloria) |
布莱德·毕特 | 林谷珍 | 里奥纳度·索布雷拉·德索萨 | 虾大仙(Will the Krill),磷虾 |
麦特·戴蒙 | 里奥纳度·索布雷拉·德索萨 | 虾小仙(Bill the Krill),磷虾 | |
索菲娅·维加拉 | 里奥纳度·索布雷拉·德索萨 | 卡门(Carmen) | |
爱娃·安奇斯 伊丽莎白·戴莉(唱) |
傅其慧 | 艾瑞克(Erik),曼波和葛利亚的儿子 | |
美比·坎普巴尔 伊丽莎白·戴莉(唱) |
庄子欣 | 小波(Bodicea "Bo"),艾瑞克的朋友,母亲是薇拉老师。 | |
小本杰明·弗洛斯 | 许淑嫔 | 艾迪克斯(Atticus),艾瑞克的朋友。 | |
理查德·卡特尔 | 布莱恩(Bryan the Beach Master),海象集团的老大。 | ||
玛格达·苏班斯基 | 杜素真 | 薇拉老师(Miss Viola) | |
雨果·韦荣 | 诺哈长老(Noah the Elder) | ||
凡夫俗子 | 赛蒙(Seymour) | ||
安东尼·拉帕里亚 | 康殿宏 | 贼鸥老大(Alpha Skua) | |
柴·史洛普 奥斯卡·彼尔德 |
刘如苹 谢佼娟 |
海象布莱恩的一对幼子(Weaner Pups) | |
卡洛斯·阿拉兹拉奎 | 内斯特(Nestor) | ||
强尼·A·山切斯 | 隆巴多(Lombardo) | ||
隆巴多·博尔 | 劳尔(Raul) | ||
杰弗瑞·格拉西亚 | 林那多(Rinaldo) | ||
丹尼·曼 | (Brokebeak) | ||
李·佩里 | 法兰西斯卡(Francesco) | ||
李·佩里 | 孙德成 | 维恩(Wayne the Challenger) | |
李·佩里 | (Eggbert and Leopard Seal) |
这部电影将有中文版的fandub版本,将于2020年中上映。由TCB电视演播室公益组织。
在此版本中,歌曲被配音和字幕。 电影中的所有角色都由同一个配音演员配音。
电影《光之桥》(Bridge of Light)中最令人期待的歌曲经过特别翻译P!nk,以纪念第一个配音演员去世后为歌唱格洛丽亚角色的北美歌手。
普通话版本之后,该电影将提供另一种塞尔维亚语版本的翻译版本。
在影片首映前发布的视频中,它将详细显示配音过程的细节。
电影《快乐大脚怪2》 fandub通过TMB技术在立体声和5.1频道中混合使用。
此fandub中使用的工具将在完整的“Making of”中进行介绍。
评价
[编辑]好评有:“片中的一切都是那么美好”,“数量急剧增多的企鹅歌舞场景,在3D技术的帮助下非但没有过载,反而举重若轻”,“通过诸多精妙而细微的渠道,影片传递出相比于前作更加丰富与复杂的情节信息”。
坏评有:“虽然故事堪称丰满,但影片缺少能够让人斟酌品味的创新”,“角色的性格和形象塑造缺乏魅力,再加上笑料的贫瘠,常常给人一种万物冻僵的呆滞感”[5]。
票房
[编辑]美国首周末收2202万美圆,次于《暮光之城4:破晓》的1.395亿位居第二。次周末收1340万名列第三位,累计仅4377万。
参考资料
[编辑]- ^ 存档副本. [2012年5月31日]. (原始内容存档于2011年10月26日).
- ^ "Happy Feet Two" (页面存档备份,存于互联网档案馆). Box Office Mojo. Retrieved March 1, 2012.
- ^ "Hollywood Reporter, Dec. 7, 2009". The Hollywood Reporter. Retrieved 2010-11-19.
- ^ 《快乐的大脚2》内地海报 2月21日国内欢乐公映. 搜狐娱乐. 2012年2月10日. (原始内容存档于2017年8月23日).
- ^ 新浪娱乐. 本周新片《暮光之城4》《快乐的大脚2》《后人》. 2011年11月21日 [2011-11-21]. (原始内容存档于2011-11-26).