帽子裡的貓
此條目没有列出任何参考或来源。 (2019年2月7日) |
此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充,此條目在對應語言版為高品質條目。 (2018年6月) |
戴帽子的貓 | |
---|---|
原名 | The Cat in the Hat |
作者 | 蘇斯博士 |
类型 | Children's literature |
语言 | English |
發行信息 | |
出版机构 | 兰登书屋, Houghton Mifflin |
出版時間 | March 12, 1957 |
出版地點 | United States |
系列作品 | |
前作 | How the Grinch Stole Christmas! |
續作 | The Cat in the Hat Comes Back |
规范控制 | |
ISBN | 978-0-7172-6059-1 |
OCLC | 304833 |
《戴帽子的貓》(英語:The Cat in the Hat)是一本儿童文学,由Theodor Geisel 以筆名蘇斯博士所撰寫,並於1957年首次出版。故事集中在一個誇大且擬人化的貓,戴著穿插紅色和白色條紋的帽子和紅色領結。當莎莉家和她兄弟的母親不在時,貓在一個雨天時出現了。貓無視孩子們的反對,向孩子們展示了他的一些花招,試圖使他們歡樂。在貓拿出了一台用來清理所有東西的機器之前,他和他的同伴們Thing One和Thing Two在耍花招的過程中破壞了房子,使孩子和魚缸裡的魚變得越來越驚慌。最後在他們的母親走進來之前說再見,然後消失。
蓋瑟爾(Geisel)為了回應美國關於童年早期讀寫能力的辯論以及Dick和Jane等傳統初階讀本的無效性,因而創作了這本書。蓋瑟爾被他在第二次世界大戰期間遇到,且當時是Houghton Mifflin教育部門的主任William Spaulding要求寫一篇更加有趣的初階讀本。 然而,由於蓋塞爾已經與蘭登書屋簽訂合同,兩家出版商達成了協議:霍頓米夫林出版了出售給學校的教育版,而蘭登書屋則出版了在書店出售的商業版。
蓋瑟爾對於如何創造戴帽子的貓給予了不同的解釋,在他最常說的版本是:他對於他能用來寫故事的單詞列表感到十分沮喪,於是他決定重新審視這張列表,並找出兩個押韻單詞,便創造了帽子(hat)和貓(cat)的故事。這本書獲得了直接批判和商業上的成功。 審稿人稱讚它是一個令人興奮的傳統讀本替代品。出版三年後,這本書已經賣出了超過一百萬冊,並且在2001年,出版商周刊將這本書列入了排名第九的暢銷兒童書籍名單。這本書的成功促成了一家為專門幼兒學習閱讀而製作類似書籍的出版社,Beginner Books的誕生。1983年,蓋塞爾說:「這是我最感到自豪的書,因為它與Dick和Jane初階讀本的死亡有關。」這本書被改編成了1971年的電視動畫特輯和2003年的真人電影。 阿德里安·埃德蒙森(Adrian Emondeson)將這本書與Fox in Socks、Green Eggs and Ham,以及戴帽子的貓的續集The Cat in the Hat Comes Back一起作為他為HarperCollins製作的一部分有聲書。
劇情
[编辑]這個故事開始時,一個名叫莎莉(Sally)的女孩和她的兄弟康拉德,也就是這本書的敘述者,在一個寒冷的雨天獨自坐在家中,渴望地望著窗外。然後他們聽到一聲巨大的撞擊聲,緊接著是一隻戴著紅色和白色的條紋帽子和繫著紅色領結的高大擬人貓。貓提議用他知道的一些把戲來讓孩子們歡樂,但孩子們的寵物魚拒絕,並堅持貓應該離開,而戴帽子的貓卻用雨傘尖端平衡魚缸作為回應。這場遊戲很快變得越來越棘手,因為貓一邊平衡腳下的球,一邊試圖平衡他的四肢支撐的許多家俱,直到他連同所持有的一切一起跌落下來。魚再次警告他,但戴帽子的貓卻只是提出另一個遊戲。
貓從外面帶入一個紅色的大盒子,釋放出兩個同為藍色頭髮和紅色西裝,分別稱為Thing One和Thing Two。Thing One和Thing Two弄出更多的麻煩,比如在房子裡放風箏,把牆上的圖片從牆上敲下來,玩起孩子媽媽的新波爾卡圓點(polka-dotted)禮服。所有這一切都在魚發現孩子母親在窗外時結束。而康拉德用網子捉到了Thing One和Thing Two,貓顯然很慚愧,把它們放回紅色的大盒子裡,並在孩子們和魚環視周遭的混亂時把它從前門拿出去。但是貓很快就騎著一台能收拾所有東西的機器回來,迅速的清理房子,讓魚和孩子們感到高興。然後貓就在他們的母親到達之前離開,回到故事最開始的地方。 當母親走進來的時候,她問孩子們在她外出時做了什麼,但是孩子們猶豫不決,沒有回答。 故事以:「如果你媽媽問你,你會怎麼做?」結尾。
參考資料
[编辑]