跳转到内容

輕食

维基百科,自由的百科全书

輕食(日语:けいしょく),指的是一類能在短時間內吃完、且不需要餐桌和餐具的小型食物,最先由歐美國家發明此概念,但在日本發揚光大,通常包括西式的和中式的,西式的有三明治漢堡可頌法國麵包貝果等,中式的有點心小吃等。

各個國家的輕食

[编辑]

歐美國家的輕食

[编辑]

在英語中,輕食可以寫為“Snack”,在歐洲和美國的三明治和漢堡包,日本的飯糰壽司日式饅頭都可以歸類為“snack”。另外,大部份零食,例如洋芋片巧克力棒餅乾等也是被視為一種西洋的輕食形式,因為它們都能在常規的正餐之外的時間食用,以快速緩解飢餓感。

中文圈的輕食

[编辑]

在中國大陸和台灣,有很多點心小吃都可以歸類為“輕食”,例如作為茶配菜吃的廣式飲茶,港式茶餐廳冰室食品、飲品、和糖水舖甜點。還有小夜市所販賣的各類小型食物。中文圈的輕食是專門在短時間內烹製而成的,鹹甜兼備,並且可以取代正餐。咸味食品如香港茶餐廳的焗豬扒飯鴛鴦炒飯粟米斑塊飯福建炒飯葡國雞飯、免治牛肉飯、燒臘飯碟頭飯公司三文治豬扒包、辣魚包等麵包類;甜食如牛奶紅豆冰、蓮子冰、黑牛白牛西多士絲襪奶茶檸樂楊枝甘露菠蘿油奶油豬雞尾包蛋撻木糠布甸杏仁豆腐等。

輕食文化

[编辑]
  • 法國的蛋糕時間:在法國,在下午4點左右會給兒童吃的專門的法式甜點或三明治,這個行為叫做“Goûter”或“quatre heures”,最便宜的版本是傳統的麵包或餅乾,裏面塗上各式果醬、Nutella巧克力醬或美乃滋[1]
  • 西歐的卡司庫路特:西歐國家的語言中,有一個詞叫“casse-croûte”,意思是“打破硬的麵包皮”。最初用來稱呼給沒有牙齒的老人用的磨麵包的工具,但在100年前的19世紀,由於工業革命的影響,該詞已被用來指工廠的工人在休息時所吃的一頓簡單的飯。從那時起,卡司庫路特就成為一個指代帶有濃厚鹹味,有大量大蒜、辣椒、起司、醃製火腿的三明治類輕食[2]。該術語也從1922年開始用於餅乾,尤其是Biscuiterie Nantaiise類型的餅乾,稱為“Casse-Croûte BN”或簡稱為“BN”。在魁北克法語中,casse-croute 一詞是指供應便當型食物的餐廳,從那裡開始,該術語也被用作英國小吃店的同義詞(因為英法同為西歐而在加拿大混淆),作為一種簡單的、可以直接在櫃檯快速供應的食物,類似於麥當勞的快餐[3]
  • 中國廣東省的飲茶:如果不想吃中式的宴會菜,也不想吃路邊攤的食物,可以吃廣式飲茶。廣式飲茶按開胃菜、湯、小菜、麵條/米飯和點心的順序供應[4]。在廣東省形成了一種歷史悠久的文化,雖然名為“飲茶”,但不需要配合著茶來吃,直接吃茶點心吃也行,粵語拼音為“Yumcha”。廣式飲茶中點心基本都有鹹的和甜的,大多數是由小麥粉加糖、菜、肉而製成的,但也有由米飯、麵條等其它主食製成的[5]
  • 香港的茶餐廳冰室:港式茶餐廳源於香港,是一種融合了中西方飲食文化的餐廳形式。最早的茶餐廳出現在20世紀中葉,當時香港受英國殖民影響,西式食物開始在當地流行,但價格相對昂貴。為了讓大眾能夠以更實惠的價格享用到西式食物,茶餐廳應運而生。 茶餐廳的菜單多樣,既有中式菜餚如炒飯、粥、雲吞麵,也有西式食品如三明治、牛扒、意大利麵等。此外,茶餐廳的特色飲品如奶茶、鴛鴦(咖啡混合奶茶)、檸檬茶等,亦深受顧客喜愛。這些餐廳通常提供全天候服務,供應早餐、午餐、下午茶、晚餐甚至宵夜,因此成為香港市民日常生活的一部分。 冰室則是香港的一種傳統飲食場所,歷史比茶餐廳更為悠久。早期的冰室主要供應簡單的西式甜品和飲品,如雪糕、紅豆冰、汽水等,因為當時的冷氣和冰品並不普及,冰室成為人們享受清涼的理想去處。冰室的名字也因此而來。 隨著時代的變遷,冰室逐漸擴大了其餐單,開始提供簡餐,如菠蘿包蛋撻、咖啡、茶等。與茶餐廳相比,冰室的裝潢和氛圍通常更為簡樸和懷舊,保留了香港舊時代的風貌。
  • 香港的三大快餐集團大家樂大快活美心MX均是港式輕食或快餐的代表。
  • 英文圈的路邊攤:自古以來,英美國家的街邊小攤就被用來提輕食,通過現場烹調食物並用紙包裹起來,例如熱狗炸魚薯條烤肉等,種類極度豐富,無法一一列舉,在英文圈的各大城市隨處可見。提供所謂快餐的連鎖店是提供便餐的最佳商店。在咖啡店,除了咖啡、茶、汽水、果汁(或汽水)等飲料外,通常還供應便餐,我們出售即食冷凍食品和冷凍蛋糕。為了給這樣的司機和乘客提供膳食,他們在到達偏遠目的地之前可能會吃好幾頓飯,除了免下車、高速公路服務區或停車區,還設置了一個輕便的餐廳,這也是稱為小吃角。此外,還有可以加熱冷凍漢堡包的內置微波爐的自動售貨機,以及配備各種自動售貨機的無人休息區等提供便餐的自動售貨機。・還有停車場。對於杯麵等,可以看到配備了倒熱水機構的自動售貨機。
  • 日本的便當:日本人喜歡利用便當來完成對輕食的需求,可直接當作正餐,也可作為零食享用。除了作為便餐外,這些還被用作大食者主菜單的副菜單,在某些情況下,還用作少食的老人和幼兒的菜單。日本的便當還催生出了”便利店便當”的亞文化,包括午餐盒、加工食品、糖果和休閒食品,還有許多用塑料薄膜包裹的點心菜單,可以用微波爐加熱後直接食用。在日本西部,在御好燒章魚燒日式炒麵也是輕食,作為一般的便餐很受市民歡迎,也被用作配菜。一些屠夫還炸炸丸子,這些配菜通常作為簡單的小吃食用。

註釋

[编辑]
  1. ^ 佐藤正透. 暮らしのフランス語単語8000. 語研. 2014: 29. 
  2. ^ Perrier-Robert, Annie. Dictionnaire de la gourmandise : pâtisseries, friandises et autres douceurs. BOUQUINS; ROBERT LAFFONT edition. October 18, 2012. ISBN 978-2-221-13403-0 (法语). 
  3. ^ Fiche terminologique : casse-croûte. Office québécois de la langue française (OQLF). [2017年6月16日] (法语). 
  4. ^ 日本フードアナリスト協会『五感で楽しむ食』学習研究社、2007年、30頁
  5. ^ 日本フードアナリスト協会『五感で楽しむ食』学習研究社、2007年、31頁

相關項目

[编辑]