Talk:无序之灾
外观
无序之灾因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | ||||||||||
| ||||||||||
本条目页依照页面评级標準評為优良级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本條目有内容譯自英語維基百科页面“The Return of Harmony”(原作者列于其历史记录页)。 |
新条目推荐讨论
- 《小马宝莉:友谊就是魔法》的反派无序于哪一集粉墨登场?
- 說明:重写了一次,至少自己觉得可以了,看看各位有什么意见吧。PS:没有拘泥于英文版,解决了英文版头重脚轻的问题,只有制作、反响是纯翻译。--10³(留言) 2017年7月11日 (二) 11:00 (UTC)
- (!)意見,未分類。--凡(留言) 2017年7月11日 (二) 11:27 (UTC)
- (+)支持:符合標準,歡迎前去貢獻Wikipedia:基礎條目/擴展之元維基版本--TaiwanAlex1(留言) 2017年7月11日 (二) 12:27 (UTC)
- (+)支持:符合標準。--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2017年7月11日 (二) 14:01 (UTC)
- (+)支持,符合標準。--Alexchris(留言) 2017年7月11日 (二) 16:44 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準--Z7504(留言) 2017年7月11日 (二) 21:59 (UTC)
- (-)反对,「虽然我蛮疑惑的,但今早的节目给“曙光乍现”了点小小的敬意」,明显错译。--Zetifree (Talk) 2017年7月12日 (三) 03:00 (UTC)
- 算了,你有你的看法,这张反票留着吧,我觉得不是错译,就算有错译也不是这处。里面大批大批的致敬受得了,敬意就成了“明显错译”。--10³(留言) 2017年7月12日 (三) 10:15 (UTC)
- 自己讀一遍原句去。�讀出「給了點小小的敬意」是你英文不好。--Zetifree (Talk) 2017年7月12日 (三) 15:19 (UTC)
- 那就给原句,This morning's episode of the show did a little homage to A New Hope,我想问问阁下“致敬”和“给敬意”到底有什么区别。--10³(留言) 2017年7月15日 (六) 10:12 (UTC)
- 自己讀一遍原句去。�讀出「給了點小小的敬意」是你英文不好。--Zetifree (Talk) 2017年7月12日 (三) 15:19 (UTC)
- 算了,你有你的看法,这张反票留着吧,我觉得不是错译,就算有错译也不是这处。里面大批大批的致敬受得了,敬意就成了“明显错译”。--10³(留言) 2017年7月12日 (三) 10:15 (UTC)
- (+)支持,符合標準。--eflyjason (留言) 2017年7月13日 (四) 04:27 (UTC)
(&)建議,也可以給「無序」加上「彩虹小馬:友情就是魔法角色列表#Discord」的內鏈。--eflyjason (留言) 2017年7月13日 (四) 07:10 (UTC)问题不当,問題那裡《小馬寶莉》應指向條目「小马宝莉:友谊就是魔法」,而非「小马宝莉」--eflyjason (留言) 2017年7月13日 (四) 07:18 (UTC)- 我现在只能用手机,不好修改,您帮忙代劳吧。--10³(留言) 2017年7月13日 (四) 12:05 (UTC)
- 已修改 :) --eflyjason (留言) 2017年7月14日 (五) 06:44 (UTC)
- 谢谢。--10³(留言) 2017年7月15日 (六) 10:12 (UTC)
- 已修改 :) --eflyjason (留言) 2017年7月14日 (五) 06:44 (UTC)
- 我现在只能用手机,不好修改,您帮忙代劳吧。--10³(留言) 2017年7月13日 (四) 12:05 (UTC)
- (+)支持,符合標準。--Iflwlou [ M { 2017年7月15日 (六) 17:11 (UTC)
Zetifree说的对,确实有问题,编者把原文直接割裂开了(个人认为原作者这一通话跳跃性够强的,编者再混到一块就成天书了)。当然,我只能说当时我看的一头雾水,只能直译。不过那句有删了的冲动,上下什么联系啊。我当时到底是怎么纠结半天搞出来的翻译啊?--10³(留言) 2019年7月6日 (六) 17:03 (UTC)
优良条目评选
[编辑]无序之灾(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:傳播媒體─電視劇及非日系電視動畫,提名人:Richard923888~\(≧▽≦)/~和我聊天 2017年7月24日 (一) 11:28 (UTC)
- 投票期:2017年7月24日 (一) 11:29 (UTC) 至 2017年7月31日 (一) 11:29 (UTC)
- 符合优良条目标准:提名人票。条目由User:Dimuowosm翻译自英文维基百科优良条目,条目完整,全面,符合標準。—Richard923888~\(≧▽≦)/~和我聊天 2017年7月24日 (一) 11:28 (UTC)
- 符合优良条目标准:基本符合標準。--eflyjason (留言) 2017年7月24日 (一) 11:37 (UTC)
- 符合优良条目标准:基本符合標準,賞個支持票,但建議把其上一集/下一集翻譯一下名稱--Z7504(留言) 2017年7月24日 (一) 13:22 (UTC)
- 上下集的名字通過模块:CGroup/My_Little_Pony單向轉換英文名至大陸簡體。這樣做的主要原因是港澳臺其實這幾集都沒有官方的中文譯名,不適宜全都使用簡體中文的集數譯名--eflyjason (留言) 2017年7月24日 (一) 14:19 (UTC)
- 這模板轉換問題蠻嚴重的 囧rz……--Z7504(留言) 2017年7月25日 (二) 20:58 (UTC)
- 上下集的名字通過模块:CGroup/My_Little_Pony單向轉換英文名至大陸簡體。這樣做的主要原因是港澳臺其實這幾集都沒有官方的中文譯名,不適宜全都使用簡體中文的集數譯名--eflyjason (留言) 2017年7月24日 (一) 14:19 (UTC)
- 符合优良条目标准,符合標準。--B dash(留言) 2017年7月24日 (一) 15:55 (UTC)
- 符合优良条目标准,符合標準。--Alexchris(留言) 2017年7月27日 (四) 07:41 (UTC)
- 符合优良条目标准:內容全面,可供查證,來源充足,且附有圖像,符優良條目6大標準。——M.Chan 2017年7月28日 (五) 03:51 (UTC)
- (=)中立:学生团走远后,雕像表面出现一道道小裂缝和一声邪恶的轻笑。--虫虫超能研究所实验志愿者报名入口❀教母改善计划 2017年7月28日 (五) 09:03 (UTC)
- 「学生团走远后,一道道裂痕伴随着奸笑开始让雕像破裂。」这样会不会好些😂--eflyjason (留言) 2017年7月29日 (六) 01:19 (UTC)
- 6支持:符合標準--Z7504(留言) 2017年7月31日 (一) 11:30 (UTC)
終於有彩虹小馬條目上首頁了,恭喜! Foxy1219(留言) 2017年8月14日 (一) 13:01 (UTC)
英维那边终于意识到它那的剧情太长了,然而并没*用,还不是被几乎翻新了←←--10³(留言) 2019年9月6日 (五) 14:13 (UTC)