讨论:纱纸契 (澳门)
外观
纱纸契 (澳门)因符合标准而获列入优良条目。如有需要,请勇于更新页面。如条目不再达标可提出重新评选。 | ||||||||||
| ||||||||||
本条目页依照页面评级标准评为优良级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
新条目推荐
[编辑]- ~移动自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最后修订)
- 澳门的纱纸契对氹仔和路环的发展有何影响?(自荐,新条目)—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年2月25日 (三) 19:39 (UTC)
- (+)支持--Teekkari (留言) 2009年2月26日 (四) 00:30 (UTC)
- (+)支持,预祝条目成为澳门第100条推荐条目!--18164 (留言) 2009年2月26日 (四) 04:40 (UTC)
- (+)支持—ArikamaI 这个世界没有神,因此颠倒了名字 2009年2月26日 (四) 12:48 (UTC)
- (+)支持—黑暗魔君 (留言) 2009年2月26日 (四) 08:34 (UTC)
- (+)支持 -- 这是澳门独有特色 -- message to b.cx 2009年2月26日 (四) 08:57 (UTC)
- (+)支持—费勒姆 费话连篇 2009年2月26日 (四) 15:56 (UTC)
- (+)支持—Iflwlou [ M { 2009年2月26日 (四) 17:40 (UTC)
- (+)支持—独语者~向他开炮 2009年2月27日 (五) 08:18 (UTC)
- (+)支持,如果有纱纸契的相片就锦上添花了。—Clithering(MMIX) 2009年2月27日 (五) 14:13 (UTC)
- (+)支持—羊男 (留言) 2009年2月28日 (六) 02:05 (UTC)
- (+)支持窗帘布(议会厅) 2009年2月28日 (六) 07:50 (UTC)
优良条目评选
[编辑]- 以下内容移动自Wikipedia:优良条目候选(最后修订版本)
- 纱纸契 (澳门)(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:社会科学-社会 —街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月9日 (一) 01:55 (UTC)
- (+)支持,内容详尽。—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月9日 (一) 01:55 (UTC)
- (+)支持,内容详尽、另外我早已想提名的了。— Jazecorps Nekivary(やめて) 2009年3月9日 (一) 08:15 (UTC)
- (-)反对;理由如下:
- 名称问题:氹仔和路环简称“路氹”已经是不合时宜,因为现时有“路氹城”,会引起混淆外,氹仔和路环根本没有任何简称,只有统称“海岛市”(澳门政权移交前名称)
- 标点问题:在文中多处发现有标点问题而令部分句子产生描述问题。例如“1989年路氹居民自发组织“纱纸契关注组”,在当年11月做了一项调查,发现……”的调查是该关注组过是政府所干呢?
- 地域中立问题:文中指出“澳门在被葡萄牙侵占前…”而站在葡萄牙本土来说不是“侵占”。
- 编者个人观点问题:文中以“纱纸契的历史遗留问题至今仍持续,未有完满解决”作描述中的“完满”释义为何呢?另一例子是“纱纸契的历史遗留问题要得到完满解决,仍需要一段很长时间。”会否有个人观点呢?
- 有未完成资料来源的编辑。
- 有颇多病句出现:例“这里已有不少的所谓‘纱纸契土地’(下称“纱纸地”)(当时只有红契和私人契)。”;另一方面,多段段落开首用“而”、“另外”词汇是不合的。
- 条目连结问题:例如“地图绘制研究委员会(今地图绘制暨地籍局)”不是较好的描述,应改为“
地圖繪製研究委員會
” - 时间不详问题:〈合法化之契机与错过〉一段开首的“原来当时”的“当时”是何时呢?该段之上段及下段的“时间空间”分别是1979年及1980年,那“当时”是指何年还是1979年及1980年期间呢?
- 以上是本人之意见,是希望改善条目而别无他意。--AG0ST1NH0 (留言) 2009年3月9日 (一) 12:02 (UTC)
- (:)回应:(1)请辨识一词多义,“路氹”在不同情况下可有不同用法(现在有时会包含路氹城,但有时不会),加上条目已把“路氹”定位为只指氹仔路环,所以混淆程度并不如阁下所说。 (2)“1989年路氹居民自发组织‘纱纸契关注组’,在当年11月做了一项调查,发现……”当然是指纱纸契关注组,该段在这句之前根本没有提到政府,为何会理解到是政府所做?费解。 (3)偶误,已改。 (4)“完满解决”本义上就已是“完全的和满意的”解决,根本不须再说明(看下文就已经知道未有完全和有不满状况),“纱纸契的历史遗留问题要得到完满解决,仍需要一段很长时间。”是参自《澳门理工学报》。 (5)请明确指出“未完成资料来源的编辑”是何处。 (6)“这里已有不少的所谓‘纱纸契土地’”有何语病?“而”、“另外”作段首有何问题(而且只是用了区区三段)? (7)请考虑出印问题,出印版本不会显示内部链接,这时候便表达不到“地图绘制研究委员会 = 今天的地图绘制暨地籍局”。 (8)“当时”当然是指在之前最后提到的时间(也就是1979年),这是惯常做法,《澳门理工学报》也是这样。—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月9日 (一) 15:46 (UTC)
- 第2点是指出标点问题而构成语病的例子,而非是该句存在问题。第5点的“未完成资料来源的编辑”是很多地方都有…有一个是可连的连结也没有。第6点;“而”、“另外”是不宜作任何段首的开端(除段中句子后的开首而非新的一段情况)。第7点以可印版本为由,本人觉得不是一个合适的理由;如是该有很多(历史)条目要改革了。第8点的情况要明确地指出,因为已经以另一个“新章节”来分明,否之则应删去该章节标题;另一方面,这里是维基,而非澳门理工的校刊(说得俗一点就是“明知有不足之处,你还要跟随他?”)。--AG0ST1NH0 (留言) 2009年3月9日 (一) 18:51 (UTC)
- 第2点,标点为何会有描述问题?第5点,如果很多地方都有,希望您举其中一例,因我始终不明白您所指的问题。第6点“而”、“另外”作开端,绝对是可取的,语文上段首作“而”、“另外”是用作继承或比较与先前有关但不同类的段落。第7点请您检视该条目的打印版本,当条目要印成纸媒的时候请问连结有何作用?第8点,我不认为理工学报的有关做法是“不足之处”,裁断章节不代表前后两个段落不相通。—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月9日 (一) 20:49 (UTC)
- 第2点的问题希望你自己发现,因为文中颇多地方都出现该问题。第5点其中一个主要问题是连可连结的连结都没有。第6点的问题:在句子开端(指句号后)是可取,但不适用于一段的开端。第7点的问题如果以“打印版本”为由,觉得会是不成立的,因为现时是以描述为主;如要每个条目都要以“打印版本为主”的话,特别是历史条目都是一个大编辑工程(例如澳门体育暨奥林匹克委员会中提及的“……澳门奥林匹克委员会……”要改为“……澳门奥林匹克委员会{今澳门体育暨奥林匹克委员会}……”嘛?)。保留第8点意见。--AG0ST1NH0 (留言) 2009年3月11日 (三) 18:33 (UTC)
- 首先第2点我未察觉有语病(至少您提出的例子没有)。第5点,原来您的意思是“[[...]]”的连结,不过现时并无条例必须为每个段落加上连结,反而有要求避免过度连结,不过现应要求尽量加上。第6点一段的开端用“另外”并无问题,诸如[1]、[2]、[3]等等,如果是不妥的话没可能各大报章经校对后还有那么多的“另外”做开端,显然是可取的;“而”已改用更佳的字眼。第7点理应按时采用,但您所提出的澳门体育暨奥林匹克委员会例子不能相较,因为是自我提及,当然不需要再注明,但诸如人昌押等条目,也要把当年的文化司署加注是今天的文化局(因为不能从表面一眼看出,出印版本也只有表面),方法虽有些微差异但是同一道理,当然同一条目只须为同一事物用加注方法一次便可。—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月11日 (三) 19:17 (UTC)
- 第2点的问题希望你自己发现,因为文中颇多地方都出现该问题。第5点其中一个主要问题是连可连结的连结都没有。第6点的问题:在句子开端(指句号后)是可取,但不适用于一段的开端。第7点的问题如果以“打印版本”为由,觉得会是不成立的,因为现时是以描述为主;如要每个条目都要以“打印版本为主”的话,特别是历史条目都是一个大编辑工程(例如澳门体育暨奥林匹克委员会中提及的“……澳门奥林匹克委员会……”要改为“……澳门奥林匹克委员会{今澳门体育暨奥林匹克委员会}……”嘛?)。保留第8点意见。--AG0ST1NH0 (留言) 2009年3月11日 (三) 18:33 (UTC)
- 第2点,标点为何会有描述问题?第5点,如果很多地方都有,希望您举其中一例,因我始终不明白您所指的问题。第6点“而”、“另外”作开端,绝对是可取的,语文上段首作“而”、“另外”是用作继承或比较与先前有关但不同类的段落。第7点请您检视该条目的打印版本,当条目要印成纸媒的时候请问连结有何作用?第8点,我不认为理工学报的有关做法是“不足之处”,裁断章节不代表前后两个段落不相通。—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月9日 (一) 20:49 (UTC)
- 第2点是指出标点问题而构成语病的例子,而非是该句存在问题。第5点的“未完成资料来源的编辑”是很多地方都有…有一个是可连的连结也没有。第6点;“而”、“另外”是不宜作任何段首的开端(除段中句子后的开首而非新的一段情况)。第7点以可印版本为由,本人觉得不是一个合适的理由;如是该有很多(历史)条目要改革了。第8点的情况要明确地指出,因为已经以另一个“新章节”来分明,否之则应删去该章节标题;另一方面,这里是维基,而非澳门理工的校刊(说得俗一点就是“明知有不足之处,你还要跟随他?”)。--AG0ST1NH0 (留言) 2009年3月9日 (一) 18:51 (UTC)
- (+)支持,内容充实,详细说明。--◆小跃◇▼○~~留言啰~~○▼ 2009年3月9日 (一) 20:42 (UTC)
- (!)意见,纱纸契条目如果够丰富的话,这个条目完全可以合并过去--百無一用是書生 (☎) 2009年3月9日 (一) 13:59 (UTC)
- (:)回应,合并的话恐怕会是地域中心了。—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月9日 (一) 15:46 (UTC)
意见大致相同,因为以我所知这个“产物”应该是中国才有的。--AG0ST1NH0 (留言) 2009年3月9日 (一) 18:51 (UTC)--AG0ST1NH0 (留言) 2009年3月11日 (三) 18:33 (UTC)- 本人认为此条目可能有绕过地域中心而创建。--AG0ST1NH0 (留言) 2009年3月11日 (三) 18:33 (UTC)
- (:)回应:“把大段的内容分离成立新条目,而在原来的位置撰写一个摘要,简要的概括其内容。这样,一个条目才适合只有中等热情的读者阅读,因为他们并不需要也不感兴趣知道太多细节。而对于粉丝,他们可以点击子条目链接,阅读更多内容。这样的处理是双赢,何乐而不为呢!?”(维基百科:摘要格式)—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月11日 (三) 19:17 (UTC)
- (!)意见,其实纱纸契和纱纸契 (澳门)这两个条目说的都是同一个事物,不过是在不同地区而已。因此最好命名为澳门纱纸契,而不是采用消歧义的办法。参看维基百科:消歧义:“如果那些定义是有另外的名称,或是更完整而又同等清晰的名称,我们就可使用它们。例:泰坦火箭(而不是泰坦 (火箭))、计算机病毒(而不是病毒 (计算机))”—百無一用是書生 (☎) 2009年3月10日 (二) 09:03 (UTC)
- (:)回应,要怎样命名去分辨地域我倒没什么意见,不过如果要重命名的话我觉得应该是澳门的纱纸契而非澳门纱纸契,因为绝对不会有人把澳门的纱纸契直接称为“澳门纱纸契”。—街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2009年3月10日 (二) 16:21 (UTC)
- (:)回应 举个例,澳门的政府部门命名为“澳门xxx”,因为“澳门”一字是包含在官方名称之中。至于“纱纸契 (澳门)”,“(澳门)”是用来形容“纱纸契”这个主体,而“纱纸契”就是“纱纸契”,没有“澳门纱纸契”的,只有“澳门的纱纸契”,所以情况不同。 -- message to b.cx 2009年3月12日 (四) 08:21 (UTC)
(=)中立仍有问题。—囧囧 2009年3月11日 (三) 13:40 (UTC)(+)支持不俗。—囧囧 2009年3月13日 (五) 05:28 (UTC)(=)中立(+)支持同书生的意见—囧囧 2009年3月13日 (五) 06:15 (UTC)- (+)支持,同小跃。—ArikamaI 这个世界没有神,因此颠倒了名字 2009年3月11日 (三) 22:42 (UTC)
- 纱纸契 (澳门)后面括号中的内容应该是用来给不同主题消歧义,而不是用来形容的。而不管是纱纸契 (澳门),还是纱纸契,他都是同一个事物--百無一用是書生 (☎) 2009年3月12日 (四) 11:45 (UTC)
- (+)支持,内容详尽。—An Macanese 2009年3月13日 (五) 17:28 (UTC)
- (+)支持:理由同上。——顾心阳¤★ 2009年3月14日 (六) 00:34 (UTC)
- (!)意见,我不赞同将条目由原本的纱纸契 (澳门)变成澳门的纱纸契,我想上面中国的空气污染是错引例子,因为“中国的空气污染”条目本身是一个关于个案专题研究条目,与纱纸契有根本上的分别。比较合理引用的例子应该是英皇制诰 (香港)条目,本身发到各英联邦的“英皇制诰”皆具同样性质,那么英皇制诰 (香港)难道要转成“香港的英皇制诰”?我相信即使在英文维基也没有这样的做法,因此我强烈建议条目移回纱纸契 (澳门),而中国的空气污染应移成中国空气污染。另一方面,就条目内容而言,内文宜详细介绍纱纸契本身,例如契的大小、内容,编者亦宜附上澳门纱纸契或其他纱纸契的图片。—Clithering(MMIX) 2009年3月14日 (六) 07:06 (UTC)
- (!)意见纱纸契 (澳门)比澳门的纱纸契好,除Clithering的意见外,至少不那么绕口。窗帘布(议会厅) 2009年3月14日 (六) 07:17 (UTC)
- 再补充一点(!)意见,维基命名规则规定,条目命名应采最广泛普遍使用的原则,如“纱纸契”本身是符合此一原则,就应作条目名称使用,如与其他事物存有冲突,再加消歧义便可,这应当是维基百科一贯作法,假如“澳门的纱纸契”符合被广泛普遍使用的原则,才应用作条目名称。题外话,其实此条目在新荐阶段获多票支持,其命名也未被质疑,要是条目命名有问题,恐怕在新荐阶段就会有人提出罢。—Clithering(MMIX) 2009年3月14日 (六) 07:33 (UTC)
- (+)支持除名称争议外,已无重大错误。窗帘布(议会厅) 2009年3月14日 (六) 07:25 (UTC)
- (+)支持 如上述,纱纸契 (澳门)较适合。 -- message to b.cx 2009年3月15日 (日) 03:10 (UTC)