讨论:1998年飓风伊西斯
外观
1998年飓风伊西斯曾属典范条目,但已撤销资格。下方条目里程碑的链接中可了解撤销资格的详细原因及改善建议。条目照建议改善而重新符合标准后可再次提名评选。 | ||||||||||||||||||||||
|
本条目依照页面评级标准评为乙级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自英语维基百科页面“Hurricane Isis (1998)”(原作者列于其历史记录页)。 |
以下用户曾撰写此条目或熟悉其所涉主题,或可解答内容查证与参考来源方面的问题:
|
新条目推荐讨论
- 哪一场飓风是1998年太平洋飓风季造成死亡人数最多的热带气旋?
- 1998年飓风伊西斯条目由jarodalien(讨论 | 贡献)提名,其作者为jarodalien(讨论 | 贡献),属于“Meteorology”类型,提名于2014年1月31日 07:28 (UTC)。
- 译自英文特色条目并增加了一点来源。这次的翻译建议:google translater很好用,不过最好多做几个步骤,把一个短语查一次后,再一个一个单词查一次,反过来也行,因为这东东会有一点儿自作聪明。--已经12个春节没有在故乡度过的刘嘉(留言) 2014年1月31日 (五) 07:28 (UTC)
- (+)支持条目和关于Google translate的看法--Young[talk] 2014年1月31日 (五) 13:42 (UTC)
- (+)支持--摩卡·贺昇 2014年2月1日 (六) 09:32 (UTC)
- (+)支持--基本上只在广州过春节的№.N-Just Go!-好傢伙 2014年2月1日 (六) 10:34 (UTC)
- (+)支持。还有,是Google Translate(谷歌翻译),不是“google translater”, 囧rz……--黄居士 (留言 公开 私底下 | 参与专题) 2014年2月1日 (六) 15:29 (UTC)
- (+)支持--Kingskon(留言) 2014年2月1日 (六) 19:45 (UTC)
- (+)支持--SSR2000(留言) 2014年2月2日 (日) 05:28 (UTC)
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2014年2月2日 (日) 06:49 (UTC)
- (+)支持--南瓜(留言) 2014年2月2日 (日) 10:08 (UTC)
优良条目候选
[编辑]1998年飓风伊西斯(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:自然科学 - 大气物理学,提名人:刘嘉(留言) 2014年1月31日 (五) 07:00 (UTC)
- 投票期:2014年1月31日 (五) 07:00 (UTC) 至 2014年2月7日 (五) 07:00 (UTC)
- (+)支持:提名人票。译自英文特色条目,来源充足,可供查证,内容全面。--刘嘉(留言) 2014年1月31日 (五) 07:00 (UTC)
- (+)支持:特色条目。--黄居士 (留言 公开 私底下 | 参与专题) 2014年2月1日 (六) 15:00 (UTC)
- (+)支持:内容全面--Fayhoo(留言) 2014年2月3日 (一) 04:21 (UTC)
- (+)支持:几乎句句有来源--小郑(留言) 2014年2月3日 (一) 13:47 (UTC)
- (+)支持:内容充足、语句顺畅,参考资料足以支撑全文,段落大致上都有注脚,以支持票作奖励。—ArikamaI 在没有人有枪的国度里,一把手枪的人就是国王(谢绝废话|战斗记录) 2014年2月4日 (二) 03:32 (UTC)
- (+)支持:内容丰富,支持!--Kingskon(留言) 2014年2月4日 (二) 19:14 (UTC)
- (+)支持:内容丰富--Coekon-OBE 2014年2月6日 (四) 05:17 (UTC)
- 入选:7支持,0反对。--刘嘉(留言) 2014年2月7日 (五) 08:38 (UTC)
特色条目重审
[编辑]1998年飓风伊西斯(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:,提名人:
- 投票期:2017年1月30日 (一) 05:41 (UTC) 至 2017年2月13日 (一) 05:41 (UTC)
- 不符合典范条目标准:提名人票。翻译生硬:
- 风暴残余接下来还持续了几天时间 残余
- 于9月1日从墨西哥西南部的一片大规模下层环流和一股东风波之间的相互作用发展而成。 应为“由”
- 伊西斯在墨西哥摧毁了超过700套房屋,还直接导致14人死亡,这其中大部分是因为(?)南下加利福尼亚州南部所降的暴雨,部分地区降雨量超过了500毫米。 逻辑混乱,不知所云
- 轻等程度降雨
- 南下加利福尼亚州在2500位居民疏散到了应急避难场所。 ???完全不知道想要表达什么意思 顺便送上英文原句:In Baja California Sur, 2,500 residents were evacuated to emergency shelters.
- 已婚夫妇 这个真的让人想笑,难道未婚或者离婚了还能叫“夫妇”?(滑稽)
- 山洪爆发 应为山洪暴发
- Santiago San Diego 没分清楚
等等……
- 9.顺便附带上,“不当红链”—-- Panzer VI-II·同學們,大家起來,擔負起天下的興亡♬~ 2017年1月30日 (一) 05:42 (UTC)
- 不符合典范条目标准:同上。圣卡塔利娜山脉(Santa Catalina Mountains)和吕康山脉(Rincon Mountains)这格式可以是特色条目吗?--Cq521(留言) 2017年2月2日 (四) 13:20 (UTC)
- ilh不是必须使用的格式。 --达师 - 345 - 574 2017年2月6日 (一) 18:35 (UTC)
- 不符合典范条目标准:同上。圣卡塔利娜山脉(Santa Catalina Mountains)和吕康山脉(Rincon Mountains)这格式可以是特色条目吗?--Cq521(留言) 2017年2月2日 (四) 13:20 (UTC)
- 不符合典范条目标准:翻译问题与红链-- Jason 22 对话页 贡献 2017年2月11日 (六) 09:13 (UTC)
- 3反对:未达标准--Z7504(留言) 2017年2月13日 (一) 10:35 (UTC)