跳转到内容

是拉差辣椒酱

维基百科,自由的百科全书

是拉差辣椒酱越南语Tương Ớt Sriracha)是一种香甜口味的辣椒酱

是拉差(Si Racha 或 Sriracha,泰语ศรีราชา发音:[sǐːrāːtɕʰāː] )指的是泰国春武里府的一个小城,而是拉差辣酱最于是拉差当地属于餐馆用于海鲜菜肴的辣椒酱。目前美国市场上最常看到的是拉差辣椒酱,是汇丰食品公司英语Huy Fong Foods生产的是拉差香甜辣椒酱,其最初的市场目标是卖给贩售越南河粉的餐厅,用作河粉中牛肉的沾酱[1];目前是拉差香甜辣椒酱已经被美国市场广泛接受,有许多用途,甚至有鸡尾酒用它进行调味[2]

历史

[编辑]
Sriraja Paniche
Sriracha "Rooster Sauce"
左图是泰国出品的是拉差辣椒酱;右图是美国汇丰食品公司出品的是拉差辣椒酱。

这种辣椒酱约在1940年代起源于泰国东南部的是拉差[3],但一直只流行于泰国和越南,至1980年代才在美国、加拿大等西方国家普及应用。

自媒体记者的调查认为,是拉差辣椒酱的起源可以再上溯到中国广东顺德的一种加了醋渍大蒜的辣椒酱,这种辣椒酱传到香港,并在1891年由冠益华记做出了加了蕃薯粉的浓稠版本出口,最迟在1920年代已传至世界各地的华侨社群,包括泰国是拉差的华侨社群也已流行这种辣椒酱。[4]

国际普及

[编辑]
日本东京一专卖是拉差辣椒酱的自动贩卖机

越南华侨陈德(David Tran)在1945年出生于西贡(胡志明市)北部小城隆平,祖籍广东潮州[5]。他哥哥于1970年代在越南买了20亩地耕种,种植辣椒。陈德曾帮哥哥看管辣椒园。有天陈德当护士的太太拿回一瓶同事先生炒制的辣椒酱,尝过之后后陈德表示他能做得更好,一试之下,大家都表示好吃。1970年代中期,陈德开始以陈氏沙茶酱、辣椒酱打进了当地餐厅和小吃店[5]

南越被北越击败后,北越共产政权在南越实施高压统治及大清洗,南越人特别是华人的私有财产纷纷遭到政府充公,陈德全家于1970年代末期逃难,为分散风险,家人分别到印尼香港马来西亚菲律宾。陈德本人于1978年12月乘台湾货轮汇丰号尝试偷渡到香港,但难民船在香港近海被驻港英军的巡逻艇及香港水警轮截停,港府与停在海中的难民船僵持至1979年1月,港府基于人道立场容许难民登岸及入住越南难民营[6],陈德后来获美国提供庇护,他前往美国波士顿居住。数个月之后,有一天,陈德打电话给在洛杉矶居住的亲戚,问他们那里有没有产红辣椒。一听说有,陈德马上打包移居洛杉矶。陈德很快和两个妻舅在1980年初开始在洛杉矶唐人街的公寓重操旧业,生产沙茶酱与辣椒酱,在唐人街春街上的爱华超市销售,刚开始产量很小,收入仅够糊口[5]

陈德在于1980年代中期在南加州柔似蜜市创办汇丰食品公司(Huy Fong Foods Inc.)[7],公司以载他到香港寻求庇护的台湾货轮命名,以作纪念。其生产的产品中,最知名与最大宗的就是是拉差香甜辣椒酱。在2009年,他们生产的是拉差香甜辣椒酱将近3万吨,产值超过5000万美元[5]。他们用的红辣椒产于墨西哥和加州文图拉县[8],主要种植适应当地气候的墨西哥辣椒。陈德说:“除了新鲜,我们没有秘诀,”“从辣椒摘采到开始加工,我要求员工不得超过两小时。”是拉差香甜辣椒酱是“用新鲜的红辣椒直接加工,不加任何水和色素,出来的全是辣椒的自然水分和颜色”[5]。由于陈德生肖,是拉差香甜辣椒酱瓶上商标是一只公鸡,因此是拉差香甜辣椒酱常被称为公鸡酱[1][9][2]

成份

[编辑]

辣椒大蒜、蒸馏,另外市面的成品或会加入稳定剂黄原胶防腐剂山梨酸钾亚硫酸氢钠[10]

用途

[编辑]

在美国生产的是拉差辣椒酱最初主要由越南粉餐厅使用,用来作沾酱。目前是拉差香甜辣椒酱已经被美国市场广泛接受,有许多用途。许多厨师使用它,美国Applebee's 联锁餐厅开始用是拉差香甜辣椒酱与美乃滋混合作炸虾的沾酱,美国P. F. Chang's中餐联锁店也开始用是拉差香甜辣椒酱为炸四季豆的沾酱调味料[1]。甚至有夏威夷鸡尾酒用它调味[2]。香港麦当劳采用是拉差辣味酱,配搭法式蜜糖芥末酱,配上炸鸡块芝士煎蛋,加上蕃茄生菜,于2017年5月推出“是拉差辣脆鸡包”[11]

参见

[编辑]

参考资料

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 Edge, John. A Chili Sauce to Crow About. New York Times. May 19, 2009 [2010-08-15]. (原始内容存档于2021-03-08). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 Seeto, Margot. Bloody good times. Honolulu Weekly. 20 January 2010 [16 February 2010]. [永久失效链接]
  3. ^ Khaleeli, Homa. Hot right now: how Sriracha has become a must-have sauce. The Guardian (London). 2014-10-04 [2023-02-10]. (原始内容存档于2018-06-23). 
  4. ^ Everything You Know About Sriracha is a Lie., OTR Food & History, 2022-09-27 [2024-04-11], (原始内容存档于2024-08-24) (英语) 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 亞洲辣醬王陳德 鮮辣人生 紅上太空. 世界日报. 2010-07-08 [2010-08-16]. (原始内容存档于2010-07-10). 
  6. ^ 匯豐號入港 為越南難民潮揭開序幕. 星岛日报. [2022-11-16]. (原始内容存档于2022-11-16). 
  7. ^ Huy Fong Foods, Inc. [汇丰食品公司]. [2010-08-16]. (原始内容存档于2014-04-10) (英语). 
  8. ^ 年產值超過5000萬美元 華人辣醬王北美締造神話. 中新网. 2010-07-09 [2011-12-02]. (原始内容存档于2010-07-12). 
  9. ^ Sytsma, Alan. A ROOSTER’S WAKE-UP CALL. Gourmet Magazine. 2008-02-08 [2010-08-15]. (原始内容存档于2013-12-02). 
  10. ^ 舌尖上的亞洲辣醬戰爭:「是拉差辣椒醬」全球斷貨危機. 联合报. [2023-02-10]. (原始内容存档于2023-02-10). 
  11. ^ 名厨炮制是拉差辣脆鸡包页面存档备份,存于互联网档案馆),经济通,2017-05-17