討論:斯堪的納維亞約克
外觀
建議改名:「斯堪地納維亞約克王國」→「斯堪的納維亞約克王國」
[編輯]「斯堪地納維亞約克王國」 → 「斯堪的納維亞約克王國」:按照中國大陸的常規譯法,應該是斯堪的納維亞。這裡打錯了中間的字。--梁羽生評傳(留言) 2014年2月13日 (四) 08:00 (UTC)
(+)支持,怪不得看着怎麼這麼奇怪 --學有機化學,品人生百味 2014年2月16日 (日) 15:34 (UTC)
建議改名:「斯堪的納維亞約克王國」→「斯堪的納維亞約克」
[編輯]「斯堪的納維亞約克王國」 → 「斯堪的納維亞約克」:與英文版對應;且該政權的正式名稱是諾森布里亞王國--Saifeng3(留言) 2020年5月9日 (六) 03:04 (UTC)