討論:黨國資本主義
外觀
本條目有內容譯自英語維基百科頁面「Party-state capitalism」(原作者列於其歷史記錄頁)。 |
是否概念重疊
[編輯]這個條目與國家壟斷資本主義是否重疊 --- Liberté, Égalité, Fraternité (留言) 2022年12月23日 (五) 07:46 (UTC)
未通過的新條目推薦討論
- 黨國體系的政府能藉由哪一種經濟體系以資源掌握和動員支持國有企業,發展和鞏固政權合法性?
- 黨國資本主義條目由Longway22(討論 | 貢獻)提名,其作者為Longway22(討論 | 貢獻),屬於「economic system」類型,提名於2022年12月16日 09:53 (UTC)。
- 說明:以英維為基礎再轉譯,參考其他素材補充擴寫內容,歡迎互議協作及投明意向。 --約克客(留言) 2022年12月16日 (五) 09:53 (UTC)
- (+)支持:一直很想了解這些資本主義變種;另外我才知道台灣有這麼多分析大陸經濟政治模式的書籍,下次去台灣一定多買一些回來看。--鳶尾イチハツ 若為自由故,二者皆可拋 2022年12月16日 (五) 12:58 (UTC)
- (+)支持:就應對工業革命後的經濟增長、社會問題而言,其中比較好的是資本主義以及新威權,其次是法西斯和共產主義。——WMLO(留言) 2022年12月16日 (五) 13:23 (UTC)
- @维基百科最忠诚的反对者:其實蘇聯一五計劃會不會算是以社會主義/計劃經濟模式推進快速工業化的例子?只是可憐了那些農民……--鳶尾イチハツ 若為自由故,二者皆可拋 2022年12月17日 (六) 09:43 (UTC)
- (-)反對:行文不通。經常一逗到尾。Ghren🐦🕘 2022年12月16日 (五) 13:32 (UTC)
- (-)反對:讀起來非常難受拗口,並不像是現代漢語。「中國」、「中國大陸」、「台灣」均有出現且劃分不清;序文稱也指台灣某時期制度,而正文卻並未提及;有很多莫名其妙的「是」字出現在文中,不知道有什麼用;「2012年晚期」用法極其不常見;「钜大」等詞未正確轉換。總的來說每句話讀起來都不是很通順。--東風(留言) 2022年12月16日 (五) 13:44 (UTC)
- @Easterlies:我先把「中國」的問題處理了,但這行文確實需要大幅調整,我自己看引言都看得有點頭疼。Sanmosa Je sers 2022年12月20日 (二) 13:27 (UTC)
- (=)中立:{{tone}}? B-MIKE -留|簽 2022年12月16日 (五) 13:53 (UTC)
- 語氣行文等確實有問題,我明天有空的話試着幫忙修改下。希望這麼有意思的條目不要因為這些問題埋沒了。( π )題外話:另外想請教一下,比較多地使用「是」是不是粵語區那邊的語言習慣?好像看到很多香港/廣東編輯都有這個習慣。鳶尾イチハツ 若為自由故,二者皆可拋 2022年12月16日 (五) 14:18 (UTC)
- 我嘗試修改了一下。@User:ghren、@User:Easterlies——WMLO(留言) 2022年12月16日 (五) 14:47 (UTC)
- (:)回應:多謝各位協作及提供一些意見, 囧rz……說來平時多位同好交互似乎也有認為個人行文不易達意,還有賴諸位在採編斟酌等方面多加提攜,也希望有更多細節疑惑闡明,以嘹解、學習諸位對不同概念、行文或義理之各自見解,方便的話,可能可更有助於改進不同使用者之專案體驗。——約克客(留言) 2022年12月17日 (六) 02:28 (UTC)
- 您幾年前(差不多二〇一九年的時候吧)說話還比較好懂,這幾年就不太行了。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2022年12月19日 (一) 21:09 (UTC)
- @维基百科最忠诚的反对者:感謝,可讀性好了很多。--鳶尾イチハツ 若為自由故,二者皆可拋 2022年12月17日 (六) 09:43 (UTC)
- (:)回應:多謝各位協作及提供一些意見, 囧rz……說來平時多位同好交互似乎也有認為個人行文不易達意,還有賴諸位在採編斟酌等方面多加提攜,也希望有更多細節疑惑闡明,以嘹解、學習諸位對不同概念、行文或義理之各自見解,方便的話,可能可更有助於改進不同使用者之專案體驗。——約克客(留言) 2022年12月17日 (六) 02:28 (UTC)
- (!)意見:參考文獻格式不一致(一部分使用GB/T 7714一部分使用APA格式,眾所周知這種情況下產生的[J]什麼看起來比較奇怪),且參考文獻未消紅。--ときさき くるみ 2022年12月16日 (五) 22:09 (UTC)
- (:)回應:初採編時援引和選用諸素材語源不一,排布格式等或亦有所差異。時個人主力在於整合諸素材之不同觀點知識聯攜成文,本地化經驗考慮不周,有勞協助。——約克客(留言) 2022年12月17日 (六) 02:34 (UTC)