斯里蘭卡人名
外觀
命名習俗 | |
語言 | 僧伽羅語 |
---|---|
使用情況 | 現存 |
受影響於 | 梵語人名、南印度人名 |
結構 | |
房名 + 名字 +(姓氏) | |
說明 |
|
示例 | |
卡盧漢迪拉格·赫馬錢德拉·席爾瓦 | |
Kaluhandhilage Hemachandra Silva K. Hemachandra Silva | |
說明 | 卡盧漢迪拉格是房名,赫馬錢德拉是名字,席爾瓦是姓氏 |
家庭關係 | |
傳承方式 | 子女承房名、父姓 |
婚後改姓 | 傳統上已婚女子從夫姓 |
尊稱 | |
男子 | Mahatha |
已婚女子 | Mahathmiya |
未婚女子 | Menaviya |
斯里蘭卡人名依照族群歸屬有一定區別。斯里蘭卡的主體民族是僧伽羅人,此外還有少數民族泰米爾人。
僧伽羅人名
[編輯]僧伽羅人名的結構通常是房名(house name,或氏族名,clan name)、個人名、姓[1][2]。
如卡盧漢迪拉格·赫馬錢德拉·席爾瓦(Kaluhandhilage Hemachandra Silva),「卡盧漢迪拉格」是房名,「赫馬錢德拉」是個人名,「席爾瓦」是源自葡語的姓[1]。
房名
[編輯]僧伽羅人的「房名」(house name / clan name)和家族出身地、居所有關,和南印度其他地區人名的「村落名」類似。僧伽羅房名都以「-ge」(格)或「-lage」(拉格)作結尾。房名是家族代代相傳的,一般情況下寫為首字母縮寫的形式[1]。
個人名
[編輯]個人名可以來自僧伽羅語的各類詞彙,也可能包含印度史詩、佛經中的梵語或巴利語借詞。「維拉」(Weera)是僧伽羅人名常見的元素,如維拉拉特內(Weeraratne),薩馬拉維拉(Samaraweera)[1]。
名 | 漢譯參考 | 性別 |
---|---|---|
Anula | 阿努拉 | 女 |
Manaranjani | 瑪娜蘭賈妮 | 女 |
Piyaseeli | 皮亞西莉 | 女 |
Prema | 普雷瑪 | 女 |
Aravinda | 阿拉溫達 | 男 |
Hemachandra | 赫馬錢德拉 | 男 |
Romesh | 羅梅什 | 男 |
Suresh | 蘇雷什 | 男 |
姓
[編輯]現代僧伽羅青年也有捨棄房名不用的情況,這些年輕世代會有另外的姓,如本例提及之「席爾瓦」;鄉村人則較少使用,例如帕蒂蘭納赫拉格·皮亞西莉(Pathirannahelage Piyaseeli),只有兩節,且通常縮寫作P·皮亞西莉(P. Piyaseeli)[1]。
由於歷史殖民原因,僧伽羅人的姓有不少來自葡萄牙語,如席爾瓦(Silva)、費爾南多(Fernando)、佩雷拉(Pereira)等;當然也有源自本族語言的姓,如阿瑪拉辛哈(Amarasinghe),坦納孔(Tennekoon)等[1]。
僧伽羅已婚女子通常從夫姓,保留房名。如上文舉例之P·皮亞西莉若嫁給K·赫馬錢德拉·席爾瓦,她的姓名將改為P·皮亞西莉·席爾瓦[1]。
元素 | 漢譯參考 | 舉例 | 漢譯參考 |
---|---|---|---|
Jaya- | 賈亞 | Jayasena | 賈亞塞納 |
Gune- / Guna- / Goona- | 古納 | Guneratne | 古納拉特納 |
Amera- / Amara- | 阿馬拉 | Ameraweera | 阿馬拉維拉 |
元素 | 漢譯參考 | 舉例 | 漢譯參考 |
---|---|---|---|
-ratne | 拉特納 | Senaviratne | 塞納維拉特納 |
-wardene / -wardena | 瓦德納 | Gunawardene | 古納瓦德納 |
-sekera | 塞克拉 | Jayasekera | 賈亞塞克拉 |
-tilleke | 蒂拉克 | Gunatilleke | 古納蒂拉克 |
-sureya | 蘇拉亞 | Amerasureya | 阿馬拉蘇拉亞 |
-sena | 塞納 | Sirisena | 西里塞納 |
-nayake | 納亞克 | Dissanayake | 迪薩納亞克 |