跳至內容

巴塔哥尼亞威爾斯語

維基百科,自由的百科全書
巴塔哥尼亞威爾斯語
Cymraeg y Wladfa
母語國家和地區 阿根廷
區域 丘布特省
母語使用人數
1,500-5,000[1][2] (2017年)
語系
文字拉丁字母
語言代碼
ISO 639-1cy
ISO 639-3
Glottologpata1258[3]
本條目包含國際音標符號。部分作業系統瀏覽器需要特殊字母與符號支援才能正確顯示,否則可能顯示為亂碼、問號、空格等其它符號。

巴塔哥尼亞威爾斯語威爾斯語Cymraeg y Wladfa)是威爾斯語阿根廷巴塔哥尼亞的變體,使用者多數都是威爾斯裔阿根廷人,特別在阿根廷的威爾斯人定居點,如丘布特省[4][5]

印有西班牙文威爾斯文英文多語路牌

歷史

[編輯]

威爾斯人首次抵達巴塔哥尼亞是在1865年。他們遷移到當地是因為威爾斯語當時在威爾斯受到英國政府的打壓,並遷移到巴塔哥尼亞保護威爾斯文化和語言[6]。 多年來,威爾斯語的使用人數開始減少,不少威爾斯人已改說西班牙語,以便融入阿根廷社會。 1965年,當地威爾斯人慶祝威爾斯人殖民巴塔哥尼亞一百年慶典後,便受到威爾斯媒體的關注,此後來自威爾斯遊客的數量就開始增加。

1945年和1946年間,英國廣播公司國際頻道曾在巴塔哥尼亞開辦威爾斯語廣播電台[7]

教育

[編輯]
特雷利烏一所威爾斯語學校

現時有不少會教師被派去當地教授威爾斯語,並以威爾斯語培訓當地人,威爾斯語甚至在那些非威爾斯裔人中有一定的威望[8]。威爾斯語的教育和項目主要由威爾斯政府英國文化協會卡迪夫大學和威爾斯-阿根廷協會贊助。 2005年,該地區共有62門威爾斯語課程,而威爾斯語則在蓋曼的兩所小學和兩所大學。還有一所位於特雷利烏的威爾斯語-西班牙語雙語學校。截至2016年,巴塔哥尼亞現時有三所威爾斯語-西班牙語雙語學校。

外部連結

[編輯]
  1. ^ Patagonia's Welsh settlement was 'cultural colonialism' says academic. WalesOnline. [6 May 2017]. (原始內容存檔於2018-12-26). 
  2. ^ wales.com. Wales and Patagonia. [6 May 2017]. (原始內容存檔於2018-12-26). 
  3. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Patagonian Welsh. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  4. ^ Viewpoint: The Argentines who speak Welsh. BBC News. 16 October 2014 [16 October 2014]. (原始內容存檔於2020-11-08). 
  5. ^ BBC National Orchestra of Wales first for Patagonia. BBC News. 22 October 2015 [18 May 2017]. (原始內容存檔於2020-06-01). 
  6. ^ The Welsh language in 19th century education. www.bbc.co.uk. [7 November 2017]. (原始內容存檔於2014-04-28). 
  7. ^ 75 Years - BBC World Service - Multi-lingual audio - BBC World Service. www.bbc.co.uk. [2018-03-09]. (原始內容存檔於2015-03-11). 
  8. ^ Huw Edwards. BBC One - Patagonia with Huw Edwards. BBC One. 29 August 2016 [15 September 2016]. (原始內容存檔於2016-10-15).  Television program by Huw Edwards on Patagonia and its Welsh community and culture.